No exact translation found for حالة انتظار

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic حالة انتظار

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Aber: Können wir warten? Beim gegenwertigen Tempo der Entwaldung würden der gemeinsame Beitrag Brasiliens und Indonesienszu den Treibhausgaskonzentrationen allein nahezu 80% der Emissionsverminderung ausgleichen, die durch das Kyotoprotokollerzielt wird.
    ولكن هل نستطيع الانتظار؟ بالمعدلات الحالية لإزالة الغابات،فإن مجموع تركيزات غازات الاحتباس الحراري الصادرة عن البرازيلوإندونيسيا فقط سوف تجعل ما يقرب من 80% من إجمالي تخفيض الانبعاثاتعلى مستوى العالم، نتيجة للالتزام ببروتوكول كيوتو، جهداًضائعاً.
  • Die Totenwache für Fidel Castro konnte nur Gabriel García Márquez richtig darstellen.
    لا أحد غير جابرييل جارسيا ماركيز يستطيع أن يصور حالة الترقبفي انتظار موت فيدل كاسترو .
  • - Die Firma läßt Sie nur warten. - Danke, Sie bekommen gute Noten.
    لا تتصل بالشركة سيضعُوك في حالة انتظار شكراً. أنت سَتَحْصلُ على التقدير الجيد
  • Die Medizin sagt wiederum, Trauer ist unangebracht. Und Martin ist wie in einem Schwebezustand.
    لكن الطب يقول أن الحزن .فى غير محله.مارتن فى حالة إنتظار
  • Mary, wir feiern den Unabhängigkeitstag!
    على اي حال , الجميع يستطيعون الانتظار
  • Vielleicht sollte man es auch aus dem Blickwinkel sehen, dass Sie normal sind.
    حقاً؟ سآخذ حقنة تيتانوس و سنجري لها رنيناً مغناطيسياً هناك انتظار يومان بالحالات غير الطارئة - سنجري لها الرنين ثم نطردها من هنا -
  • Ich dachte, Sie müssten los.
    هناك انتظار يومان بالحالات غير الطارئة - سنجري لها الرنين ثم نطردها من هنا -
  • Als ich Air America für einen Kommentar angerufen habe, haben sie mich warten lassen. Und rate mal, wer den Anruf entgegen genommen hat.
    وضعوني على حالة الإنتظار وخمن من اجابني
  • Die Medizin sagt wiederum, Trauer ist unangebracht.
    لكن الطب يقول أن الحزن .فى غير محله.مارتن فى حالة إنتظار
  • Und Martin ist wie in einem Schwebezustand. Schwebezustand.
    .فى حالة انتظار